2016年11月的存档

《自然》:同行评议的论文升级了NgAgo基因编辑争议

2016年11月26日星期六

记者:David Cyranoski (翻译:方舟子)

2016年11月23日

 

6个月前,中国研究人员报告说一种叫NgAgo的酶能够用于编辑哺乳动物基因,而它可能比流行的CRISPR–Cas9基因编辑技术更精确、更通用。但是其他科学家几乎马上就在互联网论坛抱怨说他们没能重复出该实验结果。

 

现在,一篇有20个作者的论文在《蛋白质与细胞》上发表,列出多次试图重复原始实验但是失败的结果,而另一篇发表在《细胞研究》上的论文表明,把NgAgo注射入斑马鱼胚胎中,它可能只是在遏制而不是编辑基因。

 

位于石家庄的河北科技大学生物学者韩春雨是第一个报告NgAgo基因编辑实验的,他说他坚持原来的主张。

 

《蛋白质与细胞》论文的20个作者描述了他们如何试图用NgAgo编辑各种基因组而未能成功。其中8个实验室用尽可能与韩春雨实验相同的方式,使用韩春雨提供的材料,针对相同的基因,也将该技术用于人类细胞,再次做了尝试。他们全都失败了。

 

该论文呼吁韩团队“澄清围绕NgAgo的不确定性,提供能重复当初非常重要的结果的所有必需细节”。但是其中一个作者、北京大学分子生物学者魏文胜已经对NgAgo有了结论。“它根本就不工作,句号,”他说。

 

北京出版的《蛋白质与细胞》曾在2015年发表关于在人类胚胎使用基因编辑技术的第一篇报道,它的编辑张晓雪说,该杂志尽量快地发表该NgAgo论文,是因为围绕着该研究的辩论还在持续。“在中国,它不仅仅是一个科学问题。它也是一个道德和政治问题,”她说。

 

在《细胞研究》论文中,研究人员报告他们试图用NgAgo编辑一个斑马鱼胚胎的基因,该基因被认为与眼睛发育有关。有些胚胎发育出一个非常小的眼睛和一个基本正常的眼睛,还有的胚胎的眼睛融合在一起,长在头顶“就像一个独眼龙”,这是人们预料如果NgAgo把那个基因敲除掉后会出现的结果。但是研究人员在对斑马鱼基因组进行测序之后,惊讶地发现该基因还是完整的。

 

该论文的首要作者、江苏省南通大学一名分子生物学者刘东提出了一种解释:NgAgo分子与基因组结合,但是没有切除目标基因,而只是降低了其表达。因为NgAgo蛋白很容易在实验室制备,刘东说这种功能能够让它作为暂时遏制斑马鱼基因功能的更便宜、更容易得到的另一种方法。但是如果他是对的,那么NgAgo并不会产生能够传递给下一代的永久变化,因此不会被认为是一种基因编辑器。

 

刘东不据此对围绕最初NgAgo实验的争议提供什么见解,他注意到该实验是用人类细胞做的。他说,他的论文只是提供了NgAgo一种新的可能用处,用来作为遏制而不是编辑基因的便宜工具。

 

但是批评者说,刘东的论文提供了进一步的证据表明最初NgAgo论文的说法站不住脚。“这是发表在同行评议期刊上的另一篇报道证实了NgAgo不能作为基因编辑器发挥作用,”马德里的西班牙国家生物技术中心的遗传学者Lluis Montoliu说,他以前已批评过韩春雨的论文,“有必要强调这一点。”

 

堪培拉的澳大利亚国立大学的遗传学者Gaetan Burgio是最早在网上报告未能重复韩春雨实验的研究人员之一,他说他不相信NgAgo能够在韩春雨或刘东实验使用的温度下具有功能。两个实验使用的温度都比该蛋白质的来源——一种细菌——生活的环境温度低得多。

 

Burgio认为斑马鱼的异常结果可能是由于与NgAgo活性无关的毒性导致的。刘东说他的数据让他确信NgAgo能够可靠地遏制基因,但是承认他需要更多的证据决定性地证明这一点。他说他现在正在汇总这些证据。

 

韩春雨告诉《自然》他已发现了其他研究人员没有注意到的一个问题,这个问题能够解释为什么其他人难以重复他的结果。他说他目前正在做确认实验,这样他就能发表数据和实验步骤让批评者满意。“我现在不能说,因为无论我说什么中国媒体都会跳,”他告诉《自然》,“我需要一点点时间。”

 

发表其论文的期刊《自然·生物技术》发言人说,很多批评韩春雨NgAgo论文的人和团体已经与该刊联系,它根据发表研究结果的准则已经或正在仔细对此进行评判。“目前我们对该论文的调查还在继续,”该发言人说。《自然·生物技术》隶属《自然》的出版社Springer-Nature,与《自然》新闻团队的编辑是相互独立的。

 

有少数几名科学家此前告诉《自然》他们能重复出韩春雨的发现,但还未发表这些结果,现在其中一个说他用NgAgo做与其研究有关的实验,希望不久能够发表。但是另一个此前注意到用NgAgo有初步阳性结果的人现在说,“数据令人困惑”,“我们不能得出结论”。这两人都不愿透露姓名,因为害怕被牵涉到争议当中。

 

这一大失败让人质疑韩春雨所在大学——河北科技大学——在八月份宣布要建的基因编辑中心项目,该项目由当地政府投资2.24亿元人民币。“没有韩春雨的《自然·生物技术》论文和之后的炒作,该校不可能获得如此巨额的资金来建基因编辑中心,”方舟子说,他以前是生物化学学者,因为揭露造假科学家而闻名,是最早公开批评韩春雨论文的人之一。

 

他说,除了韩春雨关于NgAgo的主张,该大学并无从事基因编辑研究的专业资质。因此如果韩春雨的工作站不住脚,“该中心就失去了其合理性。”

 

魏文胜也批评建立该基因编辑中心的决定,他也把它归因于韩春雨论文导致的激动。“考虑到这是一个热门领域,在中国建一个基因编辑中心并不是坏主意,”他说,“但是把这样的中心建在河北的唯一原因就是因为韩春雨的论文。”

 

河北科技大学拒绝与《自然》新闻团队讨论该中心。

 

NgAgo gene-editing controversy escalates in peer-reviewed papers

One paper describes surprising results in zebrafish embryos, another lists failed replication efforts.

 

David Cyranoski

23 November 2016

 

Six months ago, Chinese researchers reported that an enzyme called NgAgo could be used to edit mammalian genes — and that it might  be more accurate and more versatile than the popular CRISPR–Cas9 gene-editing technique1. But almost immediately, other scientists complained on Internet forums that they could not replicate the experiment.

 

Now, a paper with 20 authors, published in Protein & Cell2, lists multiple attempts that failed to replicate the original experiment — while another, published in Cell Research3, suggests that NgAgo may only block, but not edit, genes when it is injected into zebrafish (Danio rerio) embryos.

 

Han Chunyu, a biologist at Hebei University of Science and Technology in Shijiazhuang who first reported the NgAgo experiment, says he is standing by the original claims.

 

The 20 authors of the Protein & Cell paper2 describe how they attempted without success to use NgAgo to edit a variety of genomes. Eight of the labs then tried again, adhering as closely as possible to Han’s experiment, using genetic materials provided by Han, targeting the same genes and also applying the technique to human cells. They all failed.

 

The paper urges Han’s team to “clarify the uncertainty surrounding NgAgo and provide all the necessary details for replicating the initial, very important results”. But one of the authors, Wensheng Wei, a molecular biologist at Peking University has already made his mind up about NgAgo. “It simply doesn’t work, period,” he says.

 

Zhang Xiaoxue managing editor at Protein & Cell in Beijing China — which also published the first report of gene-editing in human embryos in 2015 — says that the journal made an effort to publish the NgAgo paper quickly because of the ongoing debate over the work. “In China, it’s not just a scientific issue. It’s also an ethical and political issue,” she says.

 

In the Cell Research paper 3, researchers reports an attempt to use NgAgo to edit a gene thought to be related to eye development in zebrafish embryos. Some of the embryos developed either just one very small eye and one largely normal eye, or eyes that were fused and that formed on the top of the head “like a cyclops”, as one would expect if NgAgo had knocked out the gene. But when the researchers sequenced the genomes of the fish, to their surprise they found that the gene was still intact. 

 

The lead author, Liu Dong, a molecular biologist Nantong University in Jiangsu province, offers an explanation: the NgAgo molecules clamp onto the genome but instead of cutting the target gene, just reduces its expression. Because the NgAgo protein can be easily prepared in the laboratory, Liu says that this capability could make it a cheaper, more accessible  alternative to current methods of temporarily blocking gene function in zebrafish. But if he is right, then NgAgo would not make permanent changes that are passed on to the next generation and would therefore not be considered a gene-editor.

 

Liu offers little insight into the controversy over the original NgAgo experiments, which he notes were done in human cells, in vitro. Rather, he says, it raises the possibility of a new use for NgAgo, as a cheap tool to block but not edit genes.

 

But critics say Liu’s paper is further evidence that the claims in the original NgAgo paper1 don’t stand up. “This is another report, now published in a peer-reviewed  journal, confirming that NgAgo does not work as gene editor,” says Lluis Montoliu, a geneticist at the Spanish National Centre for Biotechnologyin Madrid, who has previously criticized the Han paper. “This needs to be highlighted.”

 

Gaetan Burgio, a geneticist at the Australian National University in Canberra and one of the first to post online a failed attempt to replicate’s Han’s experiments, says he doesn’t believe that NgAgo can function at the temperatures used in either Han’s or Liu’s experiment. Both were carried out at much cooler temperatures than the environment in which the protein’s source — a bacterium — lives.

 

Burgio thinks the zebrafish abnormalities might have formed because of a toxicity unrelated to the activity of NgAgo. Liu says his data convince him that NgAgo can reliably block genes, but acknowledges that he needs more evidence to show this conclusively. He says he is working on assembling that now.

 

Han told Nature he has discovered a problem that would not have been obvious to others and that could explain why others are having difficulty replicating his results. He says that he is currently running confirmatory experiments so that he can publish data and a protocol that satisfies his critics. “I cannot say right now because the media in China jumps on everything I say,” he told Nature. “I need a little bit of time.”

 

A spokesperson for the journal that published his paper, Nature Biotechnology, said that a number of individuals and groups critical of Han’s NgAgo paper had contacted the journal, and that it has considered or is considering them carefully, alongside any published critiques of the research.  “Our investigations into the paper are continuing at this time,” says the spokesperson. Nature Biotechnology is editorially independent of Nature’s news team and is owned by Nature’s publisher Springer-Nature.

 

One of the few scientists who previously told Nature he had corroborated Han’s findings — but has not published these results — now says that he is using NgAgo for experiments related to his research, and that he hopes to publish soon. But another who previously noted positive initial results with NgAgo says now that the “data are confusing” and “we cannot make a conclusion”. Neither wanted to be named for fear of being dragged into the controversy.

 

The debacle has raised questions about a 224-million yuan (US$32-million) gene-editing centre that Han’s university — Hebei University of Science and Technology — announced in August that it would build, to be paid for with local government money. “Without Han’s Nature Biotechnology paper and the hype after that, it’s impossible for the school to get such huge funding to establish the gene editing research centre,” says Fang Shimin, a former biochemist who has become famous for exposing fraudulent scientists and one of the first to publicize criticism of Han’s paper.

 

He says that aside from Han’s NgAgo claims, the university lacks gene-editing expertise. So if Han’s work doesn’t stand up, “the centre will lose its legitimacy”.

 

Wei too is critical of the decision to build the gene-editing centre, which he also attributes to the excitement over Han’s paper. “It’s not a bad idea to have one in China considering that it is such a hot area,” he says, “but the only reason such centre is built in Hebei is because of Han’s publication.”

 

The university has declined the Nature news team’s requests to discuss the centre.

 

Nature doi:10.1038/nature.2016.21023

 

References

 

1.Gao, F., Shen, X. Z., Jiang, F., Wu, Y. & Han, C. Nature Biotech. 34, 768–773 (2016).

2.Burgess, S. et al. Protein Cell http://dx.doi/org/10.1007/s13238-016-0343-9 (2016).

3.Qi, J. et al. Cell Res. http://dx.doi.org/10.1038/cr.2016.134 (2016).

木糖醇能预防龋齿吗?

2016年11月23日星期三

提起甜味剂,我们首先想到的是蔗糖、葡萄糖、果糖、麦芽糖这些天然存在的单糖或双糖,以及糖精、甜蜜素、阿斯巴甜这些人造甜味剂。其实还有一类天然的甜味剂现在使用得越来越多了,那就是糖醇。它们是单糖的衍生物,单糖有一个氧原子被氢原子和羟基取代,变成了醇,所以叫糖醇。糖醇包括木糖醇、甘露醇、山梨糖醇、乳糖醇、麦芽糖醇等等,其中用得最多的是木糖醇。

 

木糖醇在许多果实、谷物、蔬菜中都有,不过量不多。工业上使用的木糖醇是用硬木或玉米芯生产的,它们里面的木聚糖被水解成木糖,木糖再被氢化成木糖醇。木糖本身也是一种甜味剂,不过甜度不高,只有蔗糖的40%,而木糖醇的甜度和蔗糖是一样的,它的结晶看上去和蔗糖一样,吃起来味道也和蔗糖一样,一般人尝不出区别,不像人造甜味剂往往口感不好。蔗糖在消化道里被消化成葡萄糖和果糖,小肠上皮细胞有专门的载体蛋白运输葡萄糖和果糖,也就是说,人体对糖的吸收,除了被动扩散,主要是主动运输,所以吸收的速度非常快。但是人体并没有载体蛋白来运输木糖醇,人体对木糖醇的吸收靠的是被动扩散,速度很慢,相当一部分木糖醇还来不及在小肠里被吸收,就到大肠了,在那里变成了细菌的食物。被人体吸收的木糖醇有一部分逐渐被转化成了葡萄糖,成为能量。总的来说,木糖醇所含能量大概只有蔗糖的60%,而且不会导致血糖快速升高(木糖醇的血糖指数只有7,而葡萄糖的血糖指数是100),所以适合糖尿病人食用。但是如果木糖醇吃得太多,大部分没法被吸收,被肠道细菌代谢后,就会导致胀气、腹泻。

 

木糖醇早在19世纪末就已经发现了,但是价格昂贵,只是作为实验试剂。一直到了上个世纪60年代,芬兰糖业公司发现了工业化生产木糖醇的方法,让它变得很便宜,开始进入日常生活。起初它主要是作为面向糖尿病患者的甜味剂,在上个世纪70年代,芬兰图尔库大学研究人员发现了木糖醇的一个新用途:保护牙齿。

 

嘴里生存着很多种细菌,其中能导致龋齿的主要是变形链球菌。变形链球菌能分解食物残渣中的糖,变成乳酸等酸性物质。在酸性条件下,牙釉质表面的钙、磷会脱落,也就是所谓“脱矿”。不过,唾液会把酸中和了,唾液里的钙、磷沉积回到牙面上,叫做“再矿化”。在正常情况下,牙齿的脱矿和再矿化处于平衡之中。但是细菌会粘在牙齿表面上,形成一块块浅黄色的生物膜,也就是牙菌斑。牙菌斑会破坏牙齿的脱矿与再矿化的平衡,因为唾液渗透不进去,没法去中和牙菌斑下面的酸性物质。多数细菌怕酸,但是变形链球菌不怕,它们在酸性条件下仍然能生长、繁殖,让牙菌斑的小环境越来越酸,牙齿脱矿就越来越严重,出现了龋齿,就不能通过再矿化恢复了。

 

图尔库大学研究人员通过一系列研究,发现如果用木糖醇取代食物中的糖,就可以显著降低龋齿发生率。其中一项研究是把100人分成两组,一组每天平均咀嚼4粒含蔗糖的口香糖,一组每天平均咀嚼4.5粒含木糖醇的口香糖,一年以后做对比,发现蔗糖组的龋齿发生率是木糖醇组的3倍。在另一项研究中,125人被分成三组,一组饮食中含有蔗糖,一组用果糖代替饮食中的蔗糖,一组用木糖醇代替饮食中的蔗糖,两年以后,蔗糖组平均有7.2颗蛀牙,果糖组平均有3.8颗蛀牙,而木糖醇组则没有蛀牙。

 

这个结果并不让人意外。变形链球菌能够分解糖,但不能利用木糖醇,那么用木糖醇代替了糖,减少了变形链球菌的食物,龋齿不就相应减少了?但是图尔库大学研究人员想要说明的是,木糖醇能够预防牙齿,并不仅仅是因为减少了糖,还因为木糖醇本身对保护牙齿有积极的作用,也就是说,吃木糖醇与不吃木糖醇(而不仅仅是不吃糖)相比,龋齿发病率会更低。但是要证明这点,拿吃木糖醇和吃糖做对照是不行的。一个更合适的对照组是咀嚼不含蔗糖的口香糖,但是这样的口香糖索然无味,很难让人坚持长期每天都咀嚼。也有人试图用人造甜味剂或其他糖醇(比如山梨糖醇)作为对照,但是其他糖醇并非不能被细菌利用,只不过效率没有糖那么高。

 

不管怎样,图尔库大学的研究引起了世界各国研究人员的兴趣,他们设计了各种临床试验想要证明木糖醇对牙齿的保护作用。试验用的木糖醇有各种形式,例如口香糖、糖片、锭剂、牙膏、漱口水等等,主要是口香糖。使用的木糖醇剂量是每天4~15克,分3~7次使用。但是用口香糖、糖片做试验有个问题,它们是要被咀嚼的,咀嚼会刺激唾液的分泌,而唾液本身就能起到保护牙齿的作用,所以有人认为所谓木糖醇的保护作用其实是唾液在起作用。例如,有的试验发现饭后咀嚼含山梨糖醇口香糖也能降低龋齿发生率,说明是唾液在起作用。

 

为了排除唾液的影响,有的人就不用口香糖、糖片等需要咀嚼的东西作为试验材料。美国华盛顿大学找了100名9~15个月大的婴儿做随机、双盲对照试验,有的每天用针筒喂三次木糖醇糖浆(共8克),有的每天喂两次木糖醇糖浆和一次山梨糖醇糖浆,有的每天喂一次木糖醇糖浆和两次山梨糖醇糖浆,大约一年后检查,发现每天喂两次或三次木糖醇糖浆的婴儿牙齿蛀蚀率明显低于每天喂一次木糖醇糖浆的。

 

还有的试验则采用细菌没法利用的人造甜味剂作为对照。美国北卡罗莱纳大学找了691名成年人,随机分成两组,一组每天口服含1克木糖醇的锭剂,一组每天口服含糖精的锭剂,33个月检查,发现口服木糖醇组的龋齿发生率降低10%,但是这个结果并没有统计学意义。随后他们重新检查,细分了牙齿发生龋齿的部位,发现木糖醇能够降低牙根部位的龋齿达40%,这个结果就有统计学意义了。

 

但是关于木糖醇的临床试验往往存在着设计问题(例如样本小、持续时间短、没有随机化、没有双盲等等),或存在利益冲突(例如木糖醇产业资助的研究),证据质量不高。2015年有研究人员综述了1991年以来关于木糖醇保护牙齿作用的临床试验研究,认为只有一项能说明问题,让儿童使用含木糖醇和氟的牙膏,与使用只含氟的牙膏相比,三年后蛀牙减少了13%,而使用其他含木糖醇的产品都还不能证明能预防蛀牙的作用。

 

除了临床试验,还可以通过体外实验、动物试验研究木糖醇保护牙齿的机理。有的研究发现木糖醇能够跟钙离子反应,有助于牙齿的再矿化。还有的研究发现,木糖醇不仅不能被变形链球菌利用,而且还能杀死变形链球菌。这是因为变形链球菌会把木糖醇误当成糖吸收进细胞内,但是又不能代谢木糖醇,如果周围环境中木糖醇浓度比糖浓度高很多,变形链球菌吸收的都是没法利用的木糖醇,就会被饿死。所以长期使用木糖醇能够把变形链球菌控制在很低的水平,减少了牙菌斑的形成。在自然选择的作用下,变形链球菌也会逐渐对木糖醇产生“抗药性”,出现能够利用木糖醇的变异,不过,幸运的是,能够利用木糖醇的变形链球菌也不能损伤牙齿了。

 

自从上个世纪70年代以来,关于木糖醇对牙齿的保护作用的各种研究已有几百项,但是由于多数研究质量不高,还无法得出定论,仍然需要进一步的研究。不过,不管木糖醇本身是不是对牙齿具有积极的保护作用,至少有两点是可以肯定的,那就是用木糖醇取代糖能预防龋齿,刺激唾液分泌有助于牙齿再矿化,所以饭后咀嚼只用木糖醇做甜味剂的无糖口香糖能够起到保护牙齿的作用。根据有些研究的结果,每天至少要咀嚼三次,木糖醇的总剂量应该不少于5克。有的研究认为木糖醇浓度越高,对牙齿的保护效果越好。但是,口香糖里的木糖醇含量总是有限的,何不直接口含纯木糖醇呢?那样木糖醇的浓度不就能达到最高吗?有一个德国医生就是这么想的,他的建议是饭后用一小勺(大约5毫升)木糖醇漱口,口含着木糖醇直到融化,然后漱口五分钟后吐掉,而且不要马上用水漱口。虽然这个医生声称他的患者长期坚持用木糖醇漱口对牙齿产生神奇的保护、治疗作用,网上也有很多人为其作证,但对此并没有严格的临床试验证明。在科学上,个人的体验再神奇也是不能被作为证据的。

 

2016.9.28.

 

(《科学世界》2016.10)

长跑会损害健康吗?

2016年11月19日星期六

网上流传一篇批评中国各地盲目举办马拉松比赛的文章,说这些地方为了挣钱,降低参赛门槛,组织、管理混乱,有的人还在参赛的时候猝死。并且批评说中国现在流行的健身热是很盲目的,其实长跑是有害健康的,一是会损害膝盖,有的人跑了半个月就把半月板磨平了;二是会对心脏造成损伤,据称美国慢跑协会会长就是因为心脏病发作死的。

 

有可能国内在举办马拉松比赛时过于急功近利,过于商业化,不够规范,这些当然都值得批评。马拉松是一种高强度的运动,即使是训练有素的马拉松运动员也是在身体超负荷的状态下竞赛,跑到身体崩溃的并不少见,偶尔也有运动员在竞赛时猝死的。这个现象当然也值得重视。但是作者把对比赛举办不规范的批评,把对超负荷、高强度运动的风险的警示,转而否定长跑作为一种锻炼方式的益处,就值得分析一下。

 

我们的确经常见到有人说,他以前喜欢长跑,后来把膝盖跑坏了。平时有长跑锻炼习惯的人,有些后来得了心脏病,就让人联想是不是长跑在磨损心脏。膝关节炎和心血管疾病都是极其常见的疾病,长跑又是最常见的锻炼方式之一,所以经常长跑的人,有很多得了膝盖关节炎和心血管疾病,并不奇怪。关键是,他们得病是不是长跑引起的呢?他们不长跑,是不是也一样会得膝关节炎和心血管疾病呢?这就要把经常长跑的人,和没有长跑习惯的人,做个比较,看看得膝关节炎和心血管疾病的风险是高了,还是低了。

 

先来看看长跑和膝关节炎的关系。有很多项研究发现,长跑并不增加膝关节炎的风险,有的发现长跑甚至能够降低膝关节炎的风险。美国贝勒医学院和得克萨斯大学的研究人员今年6月发布了一项调查结果,再次证明了这一点。根据这项研究,如果把不长跑的人得膝关节炎的风险设为1,那么以前练长跑的人得有症状的膝关节炎的风险是0.81,现在还在练长跑的人得有症状的膝关节炎的风险是0.64,这说明长跑让膝关节炎的风险降低了,反而对膝盖能够起到保护作用。

 

长跑和心血管疾病的关系则比较复杂。有的研究发现,那些从事长跑、自行车、滑雪等比赛的运动员,他们患心房纤颤这种心脏病的风险比较高。但是有很多研究发现,如果只是业余练长跑,那么反而降低了高血压的风险,能对心脏起到保护作用。

 

所以,对于业余爱好者来说,长跑是对心血管和膝关节有好处的,对身体的健康总的来说也是很有好处的,是一种很好的锻炼方式。

 

2016.10.26.

崔永元要卖什么非转基因商品?

2016年11月14日星期一

11月4日,在苏州由中国连锁经营协会主办的2016中国全零售大会上,崔永元以中国传媒大学教授、著名主持人的身份,做了演讲。崔永元在讲话中提及,今年他成立自己的食品公司,实行会员制。公司业务在3个城市,每个城市1万名会员,为会员提供非转基因商品。

 

崔永元反对转基因,把转基因食品说得很恐怖,把滥种转基因作物说得很严重,已经有三年了。此前很多人就怀疑,他作为一个电视主持人,这么热心地反对他没搞明白的转基因技术,是不是有商业目的。以前他曾被发现在为有机食品站台。对此他也曾经激烈否认,说都是别人的污蔑。不过现在很清楚了,他不只是要为别人的商品站台,而且要推销自己的产品。他说那些科普、推广转基因的人都是有商业目的的,都是被孟山都公司收买的,这当然是无稽之谈。比如我,到现在也不知道孟山都长什么样,也没有要开店专门卖转基因商品。崔永元其实是用自己的心思揣度别人。

 

有媒体查过崔永元新成立的这家食品公司,貌似规模不小,光是注册资本就有一个亿。这么大的投资,却只为三万名会员服务,想必会员费是非常昂贵的。那么你有必要支付昂贵的会员费去购买非转基因商品吗?我们以前科普过很多次了,批准上市的转基因食品,都是经过严格的科学检验证明了无害的,甚至有益的,根本不用害怕它,没有必要刻意回避。

 

假如你不相信科学,或者不相信中国监管部门,或者是出于追究所谓“天然”的信仰,非要避开转基因食品,那也没有必要加入这种会员,而可以自己挑选。因为中国对转基因食品实行的是标识制度,如果是以转基因作物为原料的,都要标识出来,你避开有这类标识的就可以了。其实目前中国市场上的转基因食品种类很少,就国内自己种的转基因木瓜和转基因棉籽油,还有进口的转基因大豆油、菜籽油、玉米油这几种。

 

当然,崔永元一直在说,中国监管部门对转基因作物管理不力,存在滥种的问题,没有批准种植的转基因作物也在大量种植,没有标识是以转基因作物为原料的食品也可能是转基因食品,自己识别不出来。非法种植没有批准的转基因作物的事不能说没有,但并不像崔永元说的那么严重,而且这些转基因作物,比如转基因水稻,它的安全性是已经被证明了的,只不过因为程序的问题没有被批准,就是无意中吃到了也不会有危害。退一步说,就算转基因作物的滥种像崔永元说的那么严重,什么食品都可能含有转基因成分,防不胜防,那么崔永元怎么保证他卖的产品就不含有转基因成分?难道他对他卖的产品都做过了检测,查有没有转基因成分?如果没有做过检测,却以非转基因商品的名义推销,被查出来含有转基因成分的话,算不算是虚假广告呢?算不算是滥卖非转基因商品呢?

 

严格地说,大部分加工食品都会含有转基因成分。加工食品如果用到植物油,基本上就是用的转基因大豆油或者转基因棉籽油,如果用到果葡糖浆,基本上就是来自转基因玉米。那么崔永元的食品公司卖不卖加工食品?如果卖,怎么保证里面没有用到转基因植物油和转基因果葡糖浆?假定他的公司自己生产加工食品,控制所有原料的采购,只采购非转基因的原料,那也很难避免非转基因原料不会掺杂了相同品种的转基因原料。例如,在美国市场上卖的有机食品,按规定是不用转基因原料的,但是检测表明实际上相当一部分是掺杂了转基因原料的,有的是在运输时受到污染,有的是在种植时受到污染,要完全避免转基因成分几乎是不可能的。

 

所以,即使你花再大的价钱,想要完全避开转基因食品,在今天就是一个幻想。与其花钱买幻想,还不如增长科学知识,放心地吃转基因食品。

 

2016.11.7

喝碱性水有益健康吗?

2016年11月10日星期四

最近新华社报道了一条消息,说是浙江大学研究人员发现,用十几块钱的小苏打能饿死癌细胞,用来治疗肝癌有效率达到百分之百,结果还登在国际权威期刊上呢,听上去像是获得了国际公认,中国又有了一个诺贝尔奖级成果了。其实登那篇论文的是个创刊才4年的新杂志,算不上权威。这项研究也不能简单地说成用小苏打饿死癌细胞,而是说在用高浓度化疗药治疗肿瘤的同时,加入碳酸氢钠(也就是俗称的小苏打),效果要比只使用化疗药好,也就是说,治疗肿瘤主要还是要要化疗,小苏打只是辅助药物。所谓有效率达到百分之百,也只是指肿瘤缩小了,并不是说肿瘤消失、癌症治好了。还有,这个研究只是治疗了几十个病人,样本太小,最多算是初步研究,不能说是定论。

 

所以,如果你以为真的光靠小苏打就能饿死癌细胞,那是大错特错的。实验是把碳酸氢钠直接打到肿瘤那里的,但是却被人误以为喝小苏打水就能预防、治疗癌症了。对此,研究这个项目的浙大医生澄清说,喝碱性水有益健康是公认的,但对于苏打水防癌作用这个问题,目前还没有准确的科学依据。

 

其实,喝苏打水防癌不仅不是没有准确的科学依据,而是根本就是无稽之谈。所谓喝碱性水有益健康也绝不是公认的,也是无稽之谈,是典型的伪科学。如果你真的相信这个浙大医生的话,认为虽然喝苏打水未必能防癌,但是能有益健康,从此每天都喝苏打水或市场上推销的碱性水,会有什么好的作用吗?不会。懂点生理学常识的人都知道,我们胃里的胃酸含有盐酸,是强酸性的,pH值可以低到1~2,苏打水、碱性水pH再高,到胃里也会变成酸性。如果你喝了非常多的苏打水,真把胃酸的pH值提高了,胃酸不那么酸了,不仅对身体没有好处,反而有害处,会导致消化不良。而且,小苏打(碳酸氢钠)吃得太多,钠摄入太多,就跟食盐吃多了一样,对身体也是很有害的。

 

所谓喝碱性水有益健康,和所谓吃碱性食物有益健康、吃酸性食物有害健康一样,都是骗人的伪科学。我们身体有很强大的酸碱平衡系统,让血液pH值保持在7.35~7.45之间,在身体正常的情况下,不会因为饮食发生变化。如果由于某种原因让血液的pH值小于7.35,那是酸中毒,如果血液pH值高于7.45,那是碱中毒,不管是酸中毒还是碱中毒,都是需要治疗的严重疾病。那些宣扬喝碱性水有益健康的人说体内环境如果偏碱性就能抑制癌症,在pH值为8.5时能杀死癌细胞,而正常细胞却能存活,这都是无稽之谈。在那样的碱性条件下,正常细胞同样会被杀死。

 

总之,说人的体质分酸碱性,说喝碱性水、吃碱性食物有益健康,是一种骗人的伪科学学说,即使是浙大医生说的,也是骗人的,如果相信了它,反而可能对身体造成伤害。

 

2016.9.29.

这样的感冒药应该禁用

2016年11月6日星期日

最近国家食品药品监督管理总局发布药品不良反应信息通报,长期、大量使用“新复方大青叶片”可能导致严重过敏反应及肝损伤、消化道出血等严重不良反应,要求药品生产企业修改说明书,将新复方大青叶片的风险告知医务人员和患者。

 

新复方大青叶片是一种中西药复方制剂,中药成分包括大青叶、羌活、拳参、金银花、大黄,西药成分包括对乙酰氨基酚、异戊巴比妥、咖啡因、维生素C。它用于伤风感冒、发热头痛、鼻流清涕、骨节酸痛,这些都是中医描述感冒症状的用语,实际上就是一种抗感冒药。

 

感冒是病毒引起的,目前市场上的抗感冒药都不能消灭感冒病毒,也就是说它们其实都是治不了感冒的,能起到的作用,最多就是缓解感冒症状,让病人觉得舒服一些。新复方大青叶片里面的中药成分,并没有哪一种能够起到缓解感冒症状的作用,其实是对感冒没有任何效果的,所以才需要添加西药的成分。道理很简单:如果那些中药成分真的能够治疗感冒的话,再去添加西药成分干什么呢?

 

我们再来分析一下里面的西药成分。对乙酰氨基酚又叫扑热息痛,是一种有几十年历史的镇痛解热药物,退烧和缓解疼痛的作用是很有效的。异戊巴比妥是一种中枢神经抑制剂,起到催眠、镇静的作用,而咖啡因是一种中枢神经兴奋剂,让人兴奋,这两种药的效果刚好相反,作用互相抵销了,这两种药一起吃,不知道是想让病人睡觉呢还是不让病人睡觉?是想让病人镇静呢还是想让病人兴奋?所以这样的联合用药我是看不懂的。它们不管是分开还是联合使用也都不具有缓解感冒症状的效果。使用维生素C是因为有人相信大剂量服用维生素C能够缓解感冒症状,但是临床试验表明是无效的。

 

所以在新复方大青叶片所有这些乱七八糟的成分里头,其实只有对乙酰氨基酚对缓解感冒症状是有效的,其他的成分都是无效的。添加这些无效成分不仅增加了药物价格,而且增加了用药风险。国外早就知道对乙酰氨基酚和异戊巴比妥合用存在肝毒性协同作用,这两种药是不能一起用的。中药大黄也具有肝毒性。所以有患者使用新复方大青叶片出现了肝损伤,是一点也不奇怪的。

 

如果你想要镇痛解热,直接服用对乙酰氨基酚就可以了。如果还想有缓解鼻塞、流鼻涕等症状的作用,市场上也有纯西药的复方感冒药,除了对乙酰氨基酚,还含有马来酸氯苯那敏、盐酸伪麻黄碱等成分,既有效又安全,根本没有必要服用没什么效果又有很大风险的新复方大青叶片。并不是说有不良反应、有风险的药物就不能用,所有的药物都有一定的副作用和风险,但是药物的使用需要权衡利弊,看是否益处超过了风险。仅仅为了缓解感冒症状,让人觉得舒服些,就冒着导致严重过敏反应及肝损伤、消化道出血等严重不良反应的风险,完全不值,更何况还有更有效、更安全的药物可以取代。所以像新复方大青叶片这种中西药复方制剂和中成药,应该完全禁用,而不只是加个警示。

 

2016.10.23.