复旦大学中文系主任不懂中文
2021年9月20日星期一复旦大学数学学院党委书记王永珍被他的同事姜文华杀害后,复旦大学官网出了悼念王永珍的专辑,发表复旦师生回忆、悼念王永珍的文章。其中有一篇是复旦中文系主任朱刚写的,题目叫做《求仁得仁,永珍安息》,这也是这篇文章的最后一句话。显然朱刚或者编辑认为这句话写得非常好,把它作为标题。但是,这句话在网上引起了很大的风波,很多人都怀疑朱刚是不是高级黑?
这句话为什么有问题呢?这跟一个典故有关。商朝有两个兄弟伯夷、叔齐反对周武王灭商朝,曾经劝过周武王,但周武王不听,把商朝灭了。伯夷、叔齐不想吃周朝的米饭,逃到了首阳山靠采野菜维生,饿死了。孔子的学生子贡问孔子,对伯夷、叔齐这两个人要怎么看?孔子说,他们是古代的贤人。子贡又问,他们饿死了会怨恨吗?孔子说,求仁而得仁,有何怨?意思是,伯夷、叔齐追求仁,最后也得到了仁,死得其所,也就无怨无悔。
这句成语后来在使用的过程中发生了微妙的变化,现在人们说“求仁得仁”更多的含有一种讽刺的意味,意思是自己找死。我想,朱刚胆子再大,也绝对不敢在复旦师生都在悼念王永珍的时候,写文章讽刺王永珍是自己找死。退一步说,就算朱刚想用的是孔子原来的意思,表示的是为了自己的理想而死,王永珍死得心甘情愿、无怨无悔,好像他当党委书记就是准备要死的,那也是说不通的。所以我们只能说,朱刚是乱用成语,没有明白“求仁得仁”究竟是什么意思。
朱刚的这篇短文还含有各种各样的乱用词语,非常地不通。可以说,几乎每一句话都是有问题的。我只举几个例子。
“凶手在警,亦无从问得事实也。”“凶手在警”,他想表示的是凶手在警察那里,但“在警”是生造的用法,如果写成“凶手在押”,就说得通了。“亦无从问得事实也”,“也”字是乱加的。古文虽然经常用“也”,但是“也”用在句末作为语气助词只有这么几种情况:表示解释,“师者,所以传道授业解惑也”;表示很肯定的判断,“孔子,圣之时者也”;表示感叹,“苛政猛于虎也”;表示疑问或反问,“先生不知何许人也”;最后一种情况是祈使句,“不足为外人道也”。但这句话这几种情况都不是,属于乱用。一些不会写古文的人就喜欢乱加“之、乎、者、也”,以为这样才像古文。
“长篇大论,有如宿构。”他的意思是,网上的谣言非常多,好像早就已经都写好的了。但是,形容文章“有如宿构”是不能这么用的。这也有一个典故。三国有一个叫王粲的才子写文章非常快,而且写完以后不用改,别人往往认为他的文章是早就构思好的,也就是“宿构”。这是作为褒义词称赞文章写得又快又好的,不能把它作为贬义词用来形容谣言。
“唯复旦师生,不为所动。”“不为所动”指很有立场、原则,不怕威胁、利诱,不能用来表示不会被谣言迷惑。而且“唯”字未免用得太夸张了,好像全世界只有复旦师生不会被谣言迷惑,其他人全部都被误导。
“实赖永珍人品口碑,在周围人心目中屹立不倒。”前半句用“实赖”是很文雅的表述方式,后半句纯粹就是大白话,一句里头融合了文言与大白话,读起来非常地别扭。
“君子之泽,三世不斩,区区十日,又何足道。”“君子之泽,三世不斩”是朱刚发明的说法,传统的说法是“君子之泽,五世而斩”,刚好是反过来的。这句话最早是孟子说的。孟子说:“君子之泽,五世而斩。小人之泽,五世而斩。予未为孔子徒也,予私淑诸人也。”意思是,君子的影响过了五代也就没了,小人的影响过了五代也没了,我没有成为孔子的门徒,我是向别人学习的。这句话本来的意思是影响力再大的人其影响过了五代也没了。后来还被缩水了一下,说成“君子之泽,三世而斩”,所谓“富不过三代,穷也不过三代”。朱刚反用这句话吹捧王永珍,难道意思是王永珍比君子还伟大,即使过了三代影响力还在,他的恩泽也还在赐福他的后人吗?即使他这么肉麻吹捧王永珍,跟“区区十日,又何足道”也不衔接。难道他的意思是,反正王永珍至少影响三代,所以就不用去管这十天的谣言了?
有一些人不会写文章,为了显示自己很有学问、很有文学才华,偏偏要用文言文来写。但是他的语文本来就不行,所以写出来的文章就变成这样的半文半白、半通不通,反而暴露出他语文基本功非常差,连一些很常用的词语都不会用。朱刚的这篇文章,就是很典型的想附庸风雅反而没附好。
中国大学的教授、校长在语文方面出丑的事实在是太多了,像北京大学前校长把“鸿鹄志”念成了“鸿浩志”,当时也在网上引起了很大的风波,成了一个大笑话。但是,那个校长是搞化学的,念了一个白字,只是一个笑话而已,对评价他的专业能力不会有什么影响。朱刚就不一样了,他是中文系的主任,语文水平应该是非常高才对,怎么也是这么差呢?
有一些人说,会不会是外行领导内行?像王永珍是学化学的,却去数学学院当党委书记。不是的。我查了朱刚的履历,人家可是正儿八经科班出身的,本科、硕士、博士全都是在复旦中文系读的,然后留校当了教授。他研究的是宋代文学,被认为是研究苏东坡的权威。他的古文应该非常好,不然怎么研究宋代文学?但是从这篇短文可以看出来,他的古文功底是极差的,可以说连我初中时候的功底都还不如。这就让人奇怪了。古文功底这么差,很可能根本就看不懂宋代的那些文献,怎么研究宋代文学?难道是学生帮他研究,他只是挂名吗?
复旦现在号称已经变成“世界超一流大学”了,在某个世界大学排行榜中超过了伯克利。我原来以为复旦别的学科没法跟伯克利比,至少中文应该是能够超过伯克利的吧。现在看来,复旦中文系未必能够超过伯克利的东亚语言系,复旦中文系教授水平未必能够超过伯克利的汉学家。语文水平这么糟糕的人却在当着“世界超一流的”、至少是中国名牌大学的中文系的主任,而且没有自知之明,一篇写得这么差的、根本就不通的文章还好意思拿出来发表,复旦大学的官网居然还把它登出来,编辑或其他的老师居然没有人看出这篇文章的问题。这正是现在中国学界怪现象的一个缩影。
2021.6.19.