May 17

每当看见允真和大人代表写她们孩子的那些有趣的童言稚语时,我都是又羡慕又后悔。羡慕她们记录下来了,将来会是多美好的回忆。后悔自己当年没想到将孩子们的趣语一一记录下来,现在都想不起来什么了,太可惜。

今天跟同事聊天,聊起儿子,突然想起现在开始记录孩子们的言语也不晚,虽然他们已经长大了。

(1)

一天,看见儿子不停地给女友发短信,我说:“儿子,你读大学后,我们每天通一次电话,怎样?”

“别。” 儿子一边发短信一边搭理着。

“为什么?”

“没时间。”

“一两分钟而已,又不是一两个小时。”

“没必要。”

“我有些好奇啊,儿子。是什么让你不愿妈妈给你打电话呢?你每天花很多时间和其他人通话通信的,为什么独独排除妈妈呢?” 我有点小激动了。

“因为我已经有了你的爱。”

“哦?—- 嗯,有道理。” 我欣然接受了这个意外的答案。

(2)

一天,有感于儿子的不好好读书,我说:“儿子,你怎么就不像你姐姐,你爸爸,还有你妈妈一样努力呢?”

“是你教育出来的。”

“什么?我教育的?我不是一直在家提倡要努力吗?”

“从小,你就教育我独立。” 我哑口无言。

(3)

一天,收到高中化学老师的电邮,说儿子拖欠了很多作业,如果不在两周内补上的话,他就会不及格,希望我能督促儿子。

回家后,我走进儿子房间,说:“嘿,儿子。我今天收到了化学老师的电邮,说你拖欠太多作业,不赶快补上的话,要不及格了。”

“没事,别担心。” 

“老师要我跟你谈谈,你准备怎样补上那么多作业啊?我真有些担心。”

“没关系,我能搞定。老师太夸张了。”

“老师怎么会乱说呢?” 

“所以,你不相信我?” 

“我,我,我不是不相信你。老师说得这么严重,总有老师的道理吧。” 

“既然你相信老师,你跟她谈去。跟我谈有什么用?” 

“那行,你就自己管好自己吧。”

评论1  评论2  评论3

May 12

儿子两天前电邮了我一篇新闻的连接,新闻的标题是Poor Little Tiger Cub The first major study of tiger moms is out. The kids have worse grades, and they are more depressed and more alienated from their parents.” 

真是知母莫过儿呀,这正是我爱看的题材。认真读完后,觉得是一项非常有意思的研究。研究者Su Yeong Kim根据东亚教育文化的不同,打破通常的三种父母类型(permissive, authoritative, and authoritarian),重新分出了东亚的四种父母类型(Supportive, Easygoing, Tiger, and Harsh)。

读完后,不由得寻思自己属于哪一类,自我感觉是在Easygoing和Supportive之间,于是问儿子,“儿子啊,你觉得我是哪一类父母?”

“Easygoing。” 儿子毫不犹豫地说。

“不会吧,我觉得还是比较Supportive的。”

“这东西不会有清楚的界限的。”

“你真觉得我是Easygoing吗?我是不是应该更加Supportive一些啊?

“是的,你是Easygoing,这样很好。你是一个好妈妈。”

刚刚,儿子给了我一个大大的拥抱,“Happy Mother’s day! Mom”,就上班去了。

没礼物?就拿那篇新闻的链接权当儿子送给我的母亲节礼物吧。谁叫我Easygoing呢?

评论