Nov 30
氣盛只緣常有理,
智殘以故不無知。
可憐高等華人樣,
未掩生來卑賤姿。
二〇一一年十一月
歷盡滄桑會故園。
病衰尚喜識從前。
藍天碧水悠遊處,
共賀微生得永年。
二〇一一年十一月
附 L公原詩
題D公啟園留影
華髮紅顏臨啟園
凝神望遠畫樓前
藍天碧水悠遊客
樂享安康福壽年
眉目依稀齊耳髮,
殊方自在漫山楓。
何來巧喻將郵票,
相見唯須一笑輕。
二〇一一年十月
一九五〇年代,高中同學J由其父接往加拿大。逗留香港時,同學們寫信挽留,怕她從此水深火熱。我寫的大意是此信郵票爲工人圖案,而香港郵票上是女王云。
【引用】
我认为诗所以可用来作为史料的缘故,还因为它是现实的反映。陈(寅恪——引者)先生说过:“诗若不是有两个意思,便不是好诗。”大概指的是古典今典吧。要从古典来体会今典,是不容易之事。他的诗自然是有两个意思的,所以难于通解。我相信将来必会有史家用他的“以诗证史”的方法,把他全部的诗,拿来与近代史相印证。
【出处】
黄萱:《怀念陈寅恪教授——在十四年工作中的点滴回忆》,张杰、杨燕丽选编:《追忆陈寅恪》,社会科学文献出版社,1999年,第35页。
【附注】
黄萱,陈寅恪先生晚年的助手(1952—1966)。
陈先生赞许她:
——“勤力無間始終不懈”;
——多无句逗之古书能“隨意念讀毫不費力”,
——“又能獨立自找材料,並能供獻意見修改著作缺點,尤爲難得。”
陈先生语见于他1964年为黄萱作的鉴定。据蔣天樞撰《陳寅恪先生編年事輯》增訂本第175頁,上海古籍出版社1997年版。