异城银幕怅迢遥,
书本有辜何处烧。
多少花开花落罢,
依稀在线识人豪。
二〇一〇年五月
肖洛霍夫的《一个人的遭遇》,笔者集有两种俄文版,两种(?)中译,后亲毁于文革。同名电影只在京沪等地上映,无缘一睹。四十余年过去,终在网上搜得模模糊糊的视频。
异城银幕怅迢遥,
书本有辜何处烧。
多少花开花落罢,
依稀在线识人豪。
二〇一〇年五月
肖洛霍夫的《一个人的遭遇》,笔者集有两种俄文版,两种(?)中译,后亲毁于文革。同名电影只在京沪等地上映,无缘一睹。四十余年过去,终在网上搜得模模糊糊的视频。
机房信筒绿衣人,
本埠当天邮戳真。
伊妹瞬时行万里,
互联网外始临门。
二〇一〇年五月
1990年代,电脑于作者还是奢侈品。买不起,也不会用。与求学海外的孩子通信,曾麻烦亲戚接力:她在单位收伊妹儿(email),打印出来寄本城信;回信写纸上,装信封,上班时自行车多转个弯送到她单位,她再电邮发出。
横陈担架日西斜,
田岸迢迢向老街。
红客目今何所忆,
哼哈而过使人嗟。
二〇一〇年五月
1960年代末,五七干校。J学院中文系总支书记SYB已获解放。一天,心脏病突然发作。正当晚饭时分,人来人往,都见他躺在担架上,搁在路边。S的妻子四处求人,最终求到几个待解放的学生。田间的路七高八低。等他们把担架抬到几里开外的公路上,天全黑了。
几名青年教师曾是S书记麾下的红人,走过担架,哼哼哈哈。Z笑道:“哼!不解放倒没事!”他过去是言必称“我们马克思主义者认为”的。
S妻是化学系的当权派。担架穿过某村,她忙进小店买饼干送给几个“妾身未分明”的学生,不顾他们的一再推辞。
劫后难存直脊梁,
真人淡出几星霜。
胡言乱语声声急,
也臭鸿儒也自伤。
二〇一〇年四月
文革风行大批判,作者随波逐流。另经同学ZhouYG指点,书面检查编造了幼时受教《孟子》一节。Z君甚至乐于代笔,至为可感。
亲切尝闻草泥马,
婉和今见八平方。
砖家杯具争河蟹,
绿霸汹汹古鸽翔。
二〇一〇年六月
谐音式新词语近年大流行,顺手拈来几个。惟“八平方”非谐音。
【附记】小诗本不足道,资料卡片耳。3日晨在国内X网贴出,当晚发现已被删除。