剽窃惯犯易中天
17 12 2025年我前面谈到刘道玉在回忆录里讲他怎么样想方设法将易中天留校,讲的经过与历史事实不符,而且也不合常理,是很可疑的。但是易中天认可刘道玉的回忆,而且自己回忆说,刘道玉看了易中天一眼,就认定了易中天是一个人才,所以要想方设法把他留下来。他们两个人为什么串通起来讲这么一个离奇的故事?
之后我在查易中天的材料的时候,发现了原因所在。原来易中天是学二代。他的父亲易庭源当时是中南财经学院,也就是后来的中南财经大学的著名教授。中南财经学院也是在武汉。易中天能够留在武汉,并不是被刘道玉一眼看中,而是他父亲的关系。易中天当年能够去武汉大学读研究生,也很可能是走后门,因为易中天考不上大学,是作为中学语文老师代培直接到武汉大学读研究生。研究生的招生,特别是代培生的招生,没有高考那么严格。教授看中了要这个人当他的研究生,基本上就没问题。易中天既然是学二代,完全有可能是通过他父亲的关系走后门。
由于易中天底子很薄,没有上过大学,即使读了研究生,也还不懂要怎么样做学术研究,所以他没有能力写论文,也不屑写论文。他曾经发表文章反对写论文。但是他要在大学里混,要当副教授、教授,总得有学术成果。没论文怎么办呢?易中天号称是通过出学术专著的方式来表明自己是有学术成果的。他连论文都写不了,居然要出学术专著,那么就只能是东凑西凑,抄袭、剽窃。
易中天最早被发现剽窃是在2006年。当时易中天在央视的百家讲坛讲三国出了名,成了大众名人。出版社就把他以前出的一本书《中国的男人和女人》再版发行。被一个叫黄守愚的人看到了,向我们新语丝投了一篇文章,证明易中天的那本书是剽窃的。
那本书里有一章是关于中国古代生殖崇拜和性文化。易中天在书的后记特地推荐了这一章,说是以自己的眼光进行回顾和检讨,别人不一定会同意。但是这一章里面的观点都不是易中天本人的观点,而是郭沫若、闻一多、赵国华已经提出来的,主要内容剽窃自赵国华在1990年出的一本书《生殖崇拜文化论》。
有记者去问易中天,易中天辩解说这本书不是学术著作,是普及性著作,所以不用按照学术著作惯例注明出处。这完全是狡辩。首先,这本书是一套丛书中的一本,这套丛书的名字叫做“易中天随笔体学术著作”,标明了是学术著作。被人揭露剽窃了,却狡辩说不是学术著作。
其次,即使不是学术著作,是普及性著作,是可以不加注释注明出处,那也应该在正文里提一下是根据闻一多的说法,或者郭沫若、赵国华这么认为。他不仅不提,反而标榜是自己的观点,这是把别人的观点当成了自己的观点,就是剽窃。
第三,易中天在这本书里不仅剽窃别人的观点,而且还抄袭,将赵国华那本书里的文字搬过来做一点同义词的更换,稍微改写一下,就变成了自己的东西了。
我举两个例子好了。一个是关于鱼在古代被当成了女人外阴的象征这个说法:
鱼怎么成了女性生殖器的象征?讲穿了,似乎十分简单。从表象来看,因为鱼的轮廓,更准确地说是双鱼的轮廓,与女阴的轮廓相似;从内涵来说,鱼腹多子,繁殖力极强。…即能将鱼的旺盛的生殖能力转移给自身,或者能加强自身的生殖能力。(赵国华《生殖崇拜文化论》)
鱼为什么是女阴的象征呢?说穿了,也很简单。从外表看鱼形,尤其是两鱼相叠之形,与女性的外阴十分相似;从内涵看,鱼腹多字,繁殖力极强,…将鱼旺盛的生殖力转移到自己身上,或者能增强自己的这种功能。(易中天《中国的男人和女人》)
一个是关于蛙是女人的肚子的象征这个说法:
从表象上看,蛙的肚腹和孕妇的肚腹形状相似,一样浑圆而膨大;从内涵来说,蛙的繁殖力很强,产子繁多,一夜春雨便可育出成群的幼体。姜寨和庙底沟蛙纹上的那些黑点就是表示怀子甚多。(赵国华《生殖崇拜文化论》)
从表象上看,蛙的肚腹与孕妇的肚腹一样浑圆膨大;从内涵上说,蛙的繁殖力很强,一夜春雨便蝌蚪成群。……在姜寨出土的彩陶上,有一个蛙形图案,蛙身浑圆,上面布满了斑点。这些斑点,原本是代表蛙腹多子的意思。(易中天《中国的男人和女人》)
大家对比一下就可以看出来,易中天就是从赵国华的书抄过来,稍微改写一下而已。而且由于易中天不学无术,在做改写的时候还出现了低级错误。例如,赵国华原文说的是代表信函的鱼书:
上古时有贵妇人乘坐的车舆称“鱼轩”,有装箭的“鱼服”,有代表信函的“鱼书”;……(赵国华《生殖崇拜文化论》)
易中天想当然地给改成了代表情书的鱼书:
古代贵妇人乘坐的车舆叫“鱼轩”,传达爱情的书信叫“鱼书”,……(易中天《中国的男人和女人》)
鱼书这种说法在中国的古文、古诗里大量出现,从来就是代表一般的书信,并不代表情书。说明易中天号称是古文学专业的研究生,其实没有读过多少古文、古诗,连那么常见的用法都不懂。
一个不学无术的嫖客不会只干一次就不干了,肯定是一个惯偷。后面易中天又被发现至少还有一本书也是抄袭。
翻译家尹宣在美国留学期间,对美国宪法及其制定的过程很感兴趣,想要把当年美国制宪会议的文献都翻译成中文。但那个会议的记录非常详细,非常多,不可能一下子全部都翻译成中文,他首先翻译的是麦迪逊的记录,加了六百多条注释,2003年出版,书名是《辩论:美国制宪会议记录》。
第二年,易中天也出了一本介绍美国制宪会议的书《费城风云:美国宪法的产生和我们的反思》。从这个书名可以看出来,易中天这本书是采取夹叙夹议的方式,既介绍美国宪法产生的过程,又发议论。那些议论都是非常浅薄无知的。例如,易中天说,为什么美国要制宪?因为美国的创建者们等到美国成立了,发现光是有理想不行,所以必须要制定一部宪法。这完全就是无稽之谈,表明易中天对于美国的历史一点都不了解,完全就是靠想当然发议论。这只是他的无知。最大问题出在关于美国宪法产生的介绍部分。它实际上是易中天这本书主要的内容,百分之六七十的篇幅都是在介绍美国宪法是怎么产生的。这一部分的内容完全抄自尹宣出的那本书。
易中天因为抄得太厉害了,在后记里提了一下尹宣的书,说是因为看到尹宣的书,才有了写这本书的想法,这本书里引用的美国制宪会议的记录都是采用尹宣的译文。他承认那些译文都是尹宣翻译的,在这方面就不涉及到剽窃了。我们说剽窃指的是用到了别人的东西而不注明出处,而这部分注明出处了。大量引用别人的译文,注明了出处,严格地说,不算剽窃,而是涉及到版权问题。
但是,这部分还是涉及到剽窃的问题。尹宣在出这本书的时候,不只是简单地翻译,而是还去查了很多资料,加了六百多条的注释。而这些注释就被易中天直接拿来用,变成了自己的东西。他介绍美国制宪会议的时候,不只是根据尹宣翻译的制宪会议的记录,也用了尹宣写的注释。而他在后记里可没有说是根据尹宣的注释做介绍的,只提了是根据尹宣的翻译,这就是剽窃。
尹宣一开始没有注意到易中天的这本书,一直到2007年尹宣从一个朋友那里看到了易中天这本书,写了一篇文章,发在《中华读书报》,揭露易中天剽窃。但是易中天假装没看到,这回连狡辩都没有。
易中天之所以暴得大名,是因为在央视的百家讲坛品三国,用说书的方法讲三国的故事,以前没有人这么干过的,一个教授把自己变成了一个说书艺人,引起了轰动,人们对这种讲历史方式觉得很新鲜,他因此就出名了。
所以他出名不是因为他对历史有什么研究,不是因为学术做得有多么好,只不过是会耍嘴皮子。但是他不自量力,因此就认为他自己是历史大家。他本来连历史学家都算不上,也不做历史研究,却认为自己是一个历史大家,要出“易中天中华史”,要以一人之力写中国通史,出了很多本。
没有谁有能力一个人写中国通史,更何况是易中天这种不学无术的人。所以“易中天中华史”肯定是东抄西凑的,不是剽窃别人的观点,就是剽窃别人的文字。而且肯定里边也是有很多低级的错误。这是根据一个基本的判断:一个人如果有抄袭、剽窃的前科,而且是累犯,那么我们对于他发表的任何文章,对于他出的任何的书都应该怀疑。
我以前还能够在中国网络上活动的时候,跟易中天有过三次交锋。一次是在2009年,李辉揭露易中天吹捧的国学大师文怀沙其实是江湖骗子。我后来也找到了一些资料证明李辉的结论是对的。当时易中天跳出来攻击李辉,说他是什么道德飙车。所以我当时还写了一篇文章,批评易中天自己才是在搞道德飙车。
第二次是在2010年,我揭露唐骏造假,易中天当时也跳出来,说我号称打假其实是在搞文革,说我是在对唐骏进行道德批判、跟事实无关。
第三次是我揭露韩寒代笔的时候,易中天连续发表了两篇文章为韩寒辩护,攻击我,也说我是在对韩寒搞道德批判。
三个事件涉及到的三个人物,文怀沙、唐骏、韩寒,一个共同的特点是全都是欺世盗名的大骗子。易中天就专门为这些欺世盗名的大骗子辩护。因为他本人也是一个欺世盗名的大骗子,所以惺惺相惜,对骗子有共情心。
这些欺世盗名的大骗子虽然被揭露了,同样在中国还活得好好的,不妨碍他们赚钱,因为中国是骗子的天堂。所以像易中天这种人在中国可以活得很滋润,可以赚到很多钱,他也因此洋洋得意。
2025.11.16.录制
2025.12.4.整理





