Archive for 4月, 2008

张功耀的一点小缺憾–在学术批评网发文前更需要严谨的调查

星期一, 4月 7th, 2008

山西老醋
     “篱笆之墙”在昨日的帖子《“知春堂”乎?“津村堂”乎?》中批评了张功耀道听途说、张冠李戴、以讹传讹的错误。本人一直对张功耀教授颇为佩服,原因在于他敢于在一个对中医中药顶礼膜拜的社会氛围中发出“取消中医”的呐喊,鉴于此,我爱屋及乌,对他在《韩国和日本的民间反中医运动》的一点小瑕疵就一笑置之了。张老师在《韩》文中的几个小错误当属语言不通造成。那些发音不准且带浓重方言口音的翻译恐怕要承担很大一部分责任(笔者遇到过几个中国政府、经贸、教育“考察团”,随团日语翻译的水平实在令人不敢恭维)。另外,张教授没有做详细的调查(语言不通恐怕也是无法作调查的原因之一),客观上也导致了《韩》文的疏漏。
      在韩国和日本,中医中药的社会地位远不是中医信徒们所吹嘘的那样高贵。相反,韩医和汉方医学作为中医的一个分支,同时作为传统民族医学,已经属于昨日黄花风光不再。笔者手头的《知っておきたい医薬品400選》(必须知道的400个药物,日本药学会编)中收录400个日本临床使用的常规药物,令中医信徒们失望的是,全书没有一个中药或者汉方药。汉方药倒是偶尔在电视新闻中露面:某人非法经营未经批准的汉方药而被逮捕;含违禁汉方药成分的减肥茶、营养食品被勒令停止销售。至于“汉方精力剂–某些男士专用”、“汉方媚药”、“汉方中绝药–流产专用”、“杨贵妃美容汉方”等货色则可以在报纸夹缝中或者网络销售中找到,以迎合某些特殊需求。
      汉方药在日本的地位已经在新语丝上讨论得比较多了,笔者也曾发过几篇短文(见http://www.xys-reader.org/blogs/shanxilaocu/category/%e4%b8%ad%e5%8c%bb%e7%a5%9e%e6%b1%89/)。遗憾的是中医中药的粉丝除了纠缠于“博大精深”“数典忘祖”之外,就再也找不到什么科学的证据了。
      也正因为如此,作为一个严谨的学术批评网站,发文之前应当作一定的调查,以免给中医信徒落下信口雌黄的“证据”。
      又及,“篱笆之墙”在《“知春堂”乎?“津村堂”乎?》中有一处地方把津村(Tsumura )拼写为(Tusmura),我相信这是一个单纯的typo。