关于学哪门外语更好的一个观点

  以前做过一道单选题:

  请选出不是拉丁语系的语言:

  A,西班牙语,B,葡萄牙语,C,英语,D,法语

  这道题把愚蠢的我给难住了,结果最后选错了。

  其实,答案是C英语。

  我自己应该完全可以推断得出来的,我们文革的时候天天喊着和拉丁美洲与非洲交朋友,且不和美国英国交朋友。为啥和拉丁美洲交朋友?因为他们都说拉丁语啊,而美国不在其内,当然美国人不说拉丁语了,所以,我当时竟然选错了,20年后都觉得无法原谅自己的愚蠢。

  拉丁美洲基本是以西班牙语和葡萄牙语为主,不过,葡萄牙人在美洲在抢地盘的时候明显没能抢上西班牙人,最后只有巴西一国说葡萄牙语,其他国家基本都是西班牙语。

  当然,有规则就有例外,这个例外就是刚刚不久前地震过的海地了,海地人说一种连法国人都听不太懂的法语,这和它做过法国殖民地有关。到了今天,巴西人要去葡萄牙,也依然方便得很,拉丁美洲的其他国家则和西班牙关系一直不错。事实上,大家也都应该理解,葡萄牙对巴西来的移民采取远比其他国家移民更加优惠的政策,这明显和大家说一种语言有严重相关关系。

  更有趣的是,说葡萄牙语或西班牙语的人们相互能够听懂对方,也就是说,葡萄牙语相当于西班牙语的一种方言,反之亦然,有点类似于东北话和北京话的关系。

  知道这一点,让我顿时有当时大学时为啥非要学德语的巨大感慨,而且,当时还花了宝贵的一年功夫去学德语。

  而德语除了德国之外,只有奥地利和瑞士才说它,明显不如葡萄牙语和西班牙语。当然,选学德语也不能只怪我,因为大学里没有开西班牙语和葡萄牙语的二外课程。

  今年看法国拍的一部电影《费马的房间》,我乐了,发现拉丁语系之间真的是有着非常近的亲缘关系,竟然有不少词我是认得的,俺们的听力稍微差点,可是也颇能听懂几个。

  如果今天让我再选择外语来学,我会这样选择:

  1,英语

  2,西班牙语

  3,法语

  4,日语

  5,俄语

  而那个在硕士时候学过的世界语,不管怎样都坚决不会再选它了。

  另外,在非洲和亚洲,还颇有几个国家和地区说葡萄牙语,至少亚洲的东帝汶和澳门是说葡萄牙语的。非洲的讲葡萄牙语的都是安哥拉之类小国,就不提它们了。同时,非洲也有几个国家说西班牙语和法语。

  中国古人的愚蠢之处在于,我们没有在日本、韩国、越南等周边国家好好推广汉语,如果像西班牙、葡萄牙、英国这般,中国人今天出国得省多少力气啊。

  郭沫若在《人民日报》(还是《光明日版》?忘了)上写过一篇文章,介绍了究竟哪国语言是来自汉语的,他老人家认为就是我刚才提的那亚洲三国,是以汉语为起源的。可是,糟糕的是,我们没有去推行(不管是强制还是鼓励),给我们这些后人造成了太多麻烦——老祖宗实在是太没远见了。加上现在韩国、越南都在文化上去中国化,韩国连个汉字痕迹都不想保留了,以后还得指望用英文和他们进行对话。

  长叹一声——

  抗日战争那阵,日本人当时强行在学校里推行日语,我在济南一个中专为了挣俩零花钱,曾经带过一门课,当时那个班的班主任是个老太太,竟然会说流利的日语,其实,她没有去过日本,就是当时还是小姑娘的时候,在济南的学校里被日本语强制学的。

  我的天,知道了这一点把我给惊愕的,日本人侵华8年,竟然会留下这般影响,如果反过来让中国人来做,我们可能会很大方地把自己的语言深深地藏起来,让附属国的人民想说啥就说啥。

“关于学哪门外语更好的一个观点”有5篇评论

  1. baoer 评论道:

      1,英语

      2,西班牙语

      3,法语

      4,日语

      5,俄语
    ——————————

    丰田估计完蛋了,本田也没啥好口碑了……
    所以日语就不学了吧。
    呵呵,从信息传播来讲,日语和韩语的信息传输效率也不太高。
    不信?春节晚会《大话捧逗》“韩剧版”看了吧,大长今和闵大人的配音搞笑吗?去问配音演员吧,他们是不得以才加一些“嗯嗯、啊啊”的没用音节的。同样意思的一句话,用中文全都说完了,可银幕上演员的嘴巴还在动个不停……你说这为啥?如果信息都传输完了,那还发那么多个的音节难道是为了更清楚明了?是为了更礼貌?还是为了信息传输的冗余、容错矫验?不知道,也没感觉汉语或英语就不清楚、不容错和不礼貌啊?总之它们的信息传输效率低下是一定的了吧?
    哈哈……
    再加上信息技术的原因,没听说哪种计算机语言是用日语或韩语编写的。
    所以我们小程序员还是老老实实学习“非拉丁”语系的英语吧。

    其实英语“智商”也挺低的,或者说发明英语的人类智商挺低的。何出此言?这可以写篇文章的……
    只举两个小例子:
    1、你试试教小孩(最好是母语汉语的小孩子)用英文说说:公牛、母牛、小牛、牛肉;
    Bull, cow, calf, beef和Ox……到底“牛”在哪里?
    再教他们用英文说:公雞、母雞、小雞、雞肉、雞蛋;Cocks, hens, chicks, chicken, eggs……到底这些和鸟纲鸡形目雉科的Gallus gallus domestica都有什么关系?
    再教……公豬、母豬、阉豬、豬肉……Boar, sow, hog, pork, meat ……这些活着的豬就没长肉和肉没有关系吗?meat from a boar that has been altered “肉”的性质除了可能会肥一点,它的性质会有什么根本变化吗?还至于单独造个单词?来方便指代?可太不方便记忆了吧。
    几乎所有的中国小孩都会感觉:troublesome、stupid,至少会在心里说“真麻烦!”

    我和小保尔就都想过同样的问题:只要一个词加修饰部分解决的事情,“低智商”的英语发明者为啥要用那么多单词来表示呢?
    难道用了: male-ox,或female-ox……牛会死掉吗?
    真是笨得要死了……呵呵,害得我们这些学英语的人累得要死了。

    2、学习算术的适龄(一般是学龄前到上1年级这段)儿童中……母语是英语的小孩和母语是中文的小孩比会有个障碍(或说劣势)。
    你试试分别教小孩子数数就知道了。
    中国小孩(聪敏点的),比如小宝,学完 1 到10 只教个 11 、12就够了……他就能自己数到19,再教个20,21……,再教个29后的30,他自己数到99都没啥可奇怪的了。
    经验告诉我们:一般智商的中国孩子都应该没啥问题。
    你再教说英文的孩子看看?
    教完 one 到 ten,eleven是问题吧?twelve是问题吧? 即使thirteen到nineteen不是问题,那twenty是问题吧?thirty是问题吧?forty是不是问题呢?

    再看星期一到星期六的说法:Monday 到 Sunday哪个单词不是问题?哪个不需要单独的记、背?
    还有一月到十二月:January 到 December,你当然可以说first month,twelfth month ,但有我们说一月、二月、十二月那么正规吗,有中文说起来那么顺口吗?有那么地道吗?

    所以对我来讲,中国出生的小宝们要学中文的(尤其是現代漢語),至少对智商发展有益无害。
    (写完这些我想到了Terence Tao可能是个特例,不过陶的父母是华裔,拘说在陶小时候他们在家说粤语的……,这里不是写论文,如果将来写篇沦为《各国语言的信息传播效率》,那时候再仔细地研究下陶哲轩们的例子吧。)

  2. lee 评论道:

    中国古人的愚蠢之处在于,我们没有在日本、韩国、越南等周边国家好好推广汉语,如果像西班牙、葡萄牙、英国这般,中国人今天出国得省多少力气啊。
    ————————————————
    越南、日本、韩国,这三个国家在古代有很长一段时间,官方语言就是汉语。他们把汉语视为一种高贵典雅的语言,趋之若鹜。金日成就会说汉语,胡志明不仅会汉语,而且汉文文章写得很不错。

    不过,学好汉语不是那么容易的。能有条件学,并且能学好的,肯定是少数,主要集中在社会上层以及极少数中下层精英。普通民众根本不可能学好。

    其实所有的非本族语言都不好学,今天有录音机、电脑,可以很方便地接触英语原声材料,很多人都学不好英语,遑论古代。

    西班牙语、葡萄牙语的传播,起主要作用的是移民。没有大规模的移民,任何一种语言都不可能在境外落地生根。

    中国古人的“愚蠢之处”,恐怕还不是没有把汉语推广到那几个名义上的藩属实际上独立的国家,而是没有统一国内各地方的汉语。汉语各方言之间的差异,比欧洲很多不同民族语言之间的差异还要大。中国人在国内旅行至今仍然有语言障碍,虽然49年后政府花了很大力气推广普通话。

    一种语言的推广与否,与主观愿望没有太大的关系,而是取决于社会经济状况。安土重迁、自然经济,肯定导致一种语言固守一地,各自独立发展,造成方言分歧,民族语言不统一。而大规模移民和商品经济,才会有语言版图的扩张。这是语言学的最基本的常识。

    中国古人一点都不愚蠢。是你自己无知还妄言。

  3. chenan 评论道:

    中国的语言要比其他语言起源还早,而且有这些条件,却没有做到推广使用,当然是古人有问题,太大方。真要强制推广也就至少有几个国家现在依然说汉语了,不少其他国家的情况大致相差不多,可是结果却不一样

  4. lee 评论道:

    没有任何证据表明汉语的起源比其他语言早。你这么说只是表明你完全缺乏语言学常识。

    中国周边的几种民族语言–日语、朝鲜语、越南语,在起源上跟汉语没有任何关系,它们只是大量借用了汉语词汇。说这些语言起源于汉语,那是大笑话。

    再告诉你一次:语言版图的扩展,跟主观愿望基本上没有关系。清朝政府曾经在中国南方方言区强制推广北方话(官话),但是基本上没有取得成效。时至今日,汉语南方诸方言与北方话之间、汉语南方诸方言相互之间,仍然严重分歧,其差别比印欧语系下诸同语族中的不同民族语言之间的差别还大得多。

  5. asong 评论道:

    lee 评论道:
    2010年3月1日于9:36 pm
    ……
    一种语言的推广与否,与主观愿望没有太大的关系,而是取决于社会经济状况。安土重迁、自然经济,肯定导致一种语言固守一地,各自独立发展,造成方言分歧,民族语言不统一。而大规模移民和商品经济,才会有语言版图的扩张。这是语言学的最基本的常识。

    中国古人一点都不愚蠢。是你自己无知还妄言。
    ——————————————-

    最后这句话是不是也有点“妄言”的意思啊?……也许陈安先生会几国语言也说不定哦?!
    谁也不是天生“任何学”常识都具备的哦……如果你也写篇文章普及一下“语言学常识”,我真的感激涕零。
    要知道,其实“常识”(Common Sense)的力量是无穷的,可以写N本书哦,托马斯·潘恩和梁文道等都写过《常识》,但其实他们说的都不是一回事哦。
    所以在说某些事情是“常识”的时候,尤其值得推敲。

发表评论

CAPTCHA Image
*