<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="lyceum/1.0.3" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>《关于学哪门外语更好的一个观点》的评论</title>
	<link>http://xysblogs.org/chenan/archives/7074</link>
	<description>一个喜欢写很多啥的人</description>
	<pubDate>Thu, 14 May 2026 03:59:53 +0000</pubDate>
	<generator>http://lyceum.ibiblio.org/?v=1.0.3</generator>

	<item>
		<title>由：asong</title>
		<link>http://xysblogs.org/chenan/archives/7074#comment-33879</link>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 04:11:42 +0000</pubDate>
		<guid>http://xysblogs.org/chenan/archives/7074#comment-33879</guid>
					<description>lee 评论道：
2010年3月1日于9:36 pm 
……
一种语言的推广与否，与主观愿望没有太大的关系，而是取决于社会经济状况。安土重迁、自然经济，肯定导致一种语言固守一地，各自独立发展，造成方言分歧，民族语言不统一。而大规模移民和商品经济，才会有语言版图的扩张。这是语言学的最基本的常识。

中国古人一点都不愚蠢。是你自己无知还妄言。 
-------------------------------------------

最后这句话是不是也有点“妄言”的意思啊？……也许陈安先生会几国语言也说不定哦？！
谁也不是天生“任何学”常识都具备的哦……如果你也写篇文章普及一下“语言学常识”，我真的感激涕零。
要知道，其实“常识”(Common Sense)的力量是无穷的，可以写N本书哦，托马斯·潘恩和梁文道等都写过《常识》，但其实他们说的都不是一回事哦。
所以在说某些事情是“常识”的时候，尤其值得推敲。
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>lee 评论道：<br />
2010年3月1日于9:36 pm<br />
……<br />
一种语言的推广与否，与主观愿望没有太大的关系，而是取决于社会经济状况。安土重迁、自然经济，肯定导致一种语言固守一地，各自独立发展，造成方言分歧，民族语言不统一。而大规模移民和商品经济，才会有语言版图的扩张。这是语言学的最基本的常识。</p>
<p>中国古人一点都不愚蠢。是你自己无知还妄言。<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
<p>最后这句话是不是也有点“妄言”的意思啊？……也许陈安先生会几国语言也说不定哦？！<br />
谁也不是天生“任何学”常识都具备的哦……如果你也写篇文章普及一下“语言学常识”，我真的感激涕零。<br />
要知道，其实“常识”(Common Sense)的力量是无穷的，可以写N本书哦，托马斯·潘恩和梁文道等都写过《常识》，但其实他们说的都不是一回事哦。<br />
所以在说某些事情是“常识”的时候，尤其值得推敲。
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>由：lee</title>
		<link>http://xysblogs.org/chenan/archives/7074#comment-33867</link>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 01:19:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://xysblogs.org/chenan/archives/7074#comment-33867</guid>
					<description>没有任何证据表明汉语的起源比其他语言早。你这么说只是表明你完全缺乏语言学常识。

中国周边的几种民族语言--日语、朝鲜语、越南语，在起源上跟汉语没有任何关系，它们只是大量借用了汉语词汇。说这些语言起源于汉语，那是大笑话。

再告诉你一次：语言版图的扩展，跟主观愿望基本上没有关系。清朝政府曾经在中国南方方言区强制推广北方话（官话），但是基本上没有取得成效。时至今日，汉语南方诸方言与北方话之间、汉语南方诸方言相互之间，仍然严重分歧，其差别比印欧语系下诸同语族中的不同民族语言之间的差别还大得多。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>没有任何证据表明汉语的起源比其他语言早。你这么说只是表明你完全缺乏语言学常识。</p>
<p>中国周边的几种民族语言&#8211;日语、朝鲜语、越南语，在起源上跟汉语没有任何关系，它们只是大量借用了汉语词汇。说这些语言起源于汉语，那是大笑话。</p>
<p>再告诉你一次：语言版图的扩展，跟主观愿望基本上没有关系。清朝政府曾经在中国南方方言区强制推广北方话（官话），但是基本上没有取得成效。时至今日，汉语南方诸方言与北方话之间、汉语南方诸方言相互之间，仍然严重分歧，其差别比印欧语系下诸同语族中的不同民族语言之间的差别还大得多。
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>由：chenan</title>
		<link>http://xysblogs.org/chenan/archives/7074#comment-33862</link>
		<pubDate>Tue, 02 Mar 2010 23:02:54 +0000</pubDate>
		<guid>http://xysblogs.org/chenan/archives/7074#comment-33862</guid>
					<description>中国的语言要比其他语言起源还早，而且有这些条件，却没有做到推广使用，当然是古人有问题，太大方。真要强制推广也就至少有几个国家现在依然说汉语了，不少其他国家的情况大致相差不多，可是结果却不一样</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>中国的语言要比其他语言起源还早，而且有这些条件，却没有做到推广使用，当然是古人有问题，太大方。真要强制推广也就至少有几个国家现在依然说汉语了，不少其他国家的情况大致相差不多，可是结果却不一样
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>由：lee</title>
		<link>http://xysblogs.org/chenan/archives/7074#comment-33826</link>
		<pubDate>Tue, 02 Mar 2010 03:36:09 +0000</pubDate>
		<guid>http://xysblogs.org/chenan/archives/7074#comment-33826</guid>
					<description>中国古人的愚蠢之处在于，我们没有在日本、韩国、越南等周边国家好好推广汉语，如果像西班牙、葡萄牙、英国这般，中国人今天出国得省多少力气啊。
————————————————
越南、日本、韩国，这三个国家在古代有很长一段时间，官方语言就是汉语。他们把汉语视为一种高贵典雅的语言，趋之若鹜。金日成就会说汉语，胡志明不仅会汉语，而且汉文文章写得很不错。

不过，学好汉语不是那么容易的。能有条件学，并且能学好的，肯定是少数，主要集中在社会上层以及极少数中下层精英。普通民众根本不可能学好。

其实所有的非本族语言都不好学，今天有录音机、电脑，可以很方便地接触英语原声材料，很多人都学不好英语，遑论古代。

西班牙语、葡萄牙语的传播，起主要作用的是移民。没有大规模的移民，任何一种语言都不可能在境外落地生根。

中国古人的“愚蠢之处”，恐怕还不是没有把汉语推广到那几个名义上的藩属实际上独立的国家，而是没有统一国内各地方的汉语。汉语各方言之间的差异，比欧洲很多不同民族语言之间的差异还要大。中国人在国内旅行至今仍然有语言障碍，虽然49年后政府花了很大力气推广普通话。


一种语言的推广与否，与主观愿望没有太大的关系，而是取决于社会经济状况。安土重迁、自然经济，肯定导致一种语言固守一地，各自独立发展，造成方言分歧，民族语言不统一。而大规模移民和商品经济，才会有语言版图的扩张。这是语言学的最基本的常识。



中国古人一点都不愚蠢。是你自己无知还妄言。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>中国古人的愚蠢之处在于，我们没有在日本、韩国、越南等周边国家好好推广汉语，如果像西班牙、葡萄牙、英国这般，中国人今天出国得省多少力气啊。<br />
————————————————<br />
越南、日本、韩国，这三个国家在古代有很长一段时间，官方语言就是汉语。他们把汉语视为一种高贵典雅的语言，趋之若鹜。金日成就会说汉语，胡志明不仅会汉语，而且汉文文章写得很不错。</p>
<p>不过，学好汉语不是那么容易的。能有条件学，并且能学好的，肯定是少数，主要集中在社会上层以及极少数中下层精英。普通民众根本不可能学好。</p>
<p>其实所有的非本族语言都不好学，今天有录音机、电脑，可以很方便地接触英语原声材料，很多人都学不好英语，遑论古代。</p>
<p>西班牙语、葡萄牙语的传播，起主要作用的是移民。没有大规模的移民，任何一种语言都不可能在境外落地生根。</p>
<p>中国古人的“愚蠢之处”，恐怕还不是没有把汉语推广到那几个名义上的藩属实际上独立的国家，而是没有统一国内各地方的汉语。汉语各方言之间的差异，比欧洲很多不同民族语言之间的差异还要大。中国人在国内旅行至今仍然有语言障碍，虽然49年后政府花了很大力气推广普通话。</p>
<p>一种语言的推广与否，与主观愿望没有太大的关系，而是取决于社会经济状况。安土重迁、自然经济，肯定导致一种语言固守一地，各自独立发展，造成方言分歧，民族语言不统一。而大规模移民和商品经济，才会有语言版图的扩张。这是语言学的最基本的常识。</p>
<p>中国古人一点都不愚蠢。是你自己无知还妄言。
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>由：baoer</title>
		<link>http://xysblogs.org/chenan/archives/7074#comment-33804</link>
		<pubDate>Sun, 28 Feb 2010 21:08:35 +0000</pubDate>
		<guid>http://xysblogs.org/chenan/archives/7074#comment-33804</guid>
					<description>　　1，英语

　　2，西班牙语

　　3，法语

　　4，日语

　　5，俄语
------------------------------

丰田估计完蛋了，本田也没啥好口碑了……
所以日语就不学了吧。
呵呵，从信息传播来讲，日语和韩语的信息传输效率也不太高。
不信？春节晚会《大话捧逗》“韩剧版”看了吧，大长今和闵大人的配音搞笑吗？去问配音演员吧，他们是不得以才加一些“嗯嗯、啊啊”的没用音节的。同样意思的一句话，用中文全都说完了，可银幕上演员的嘴巴还在动个不停……你说这为啥？如果信息都传输完了，那还发那么多个的音节难道是为了更清楚明了？是为了更礼貌？还是为了信息传输的冗余、容错矫验？不知道，也没感觉汉语或英语就不清楚、不容错和不礼貌啊？总之它们的信息传输效率低下是一定的了吧？
哈哈……
再加上信息技术的原因，没听说哪种计算机语言是用日语或韩语编写的。
所以我们小程序员还是老老实实学习“非拉丁”语系的英语吧。

其实英语“智商”也挺低的，或者说发明英语的人类智商挺低的。何出此言？这可以写篇文章的……
只举两个小例子：
1、你试试教小孩（最好是母语汉语的小孩子）用英文说说：公牛、母牛、小牛、牛肉；
Bull, cow, calf, beef和Ox……到底“牛”在哪里？
再教他们用英文说：公雞、母雞、小雞、雞肉、雞蛋；Cocks, hens, chicks, chicken, eggs……到底这些和鸟纲鸡形目雉科的Gallus gallus domestica都有什么关系？
再教……公豬、母豬、阉豬、豬肉……Boar, sow, hog, pork, meat ……这些活着的豬就没长肉和肉没有关系吗？meat from a boar that has been altered “肉”的性质除了可能会肥一点，它的性质会有什么根本变化吗？还至于单独造个单词？来方便指代？可太不方便记忆了吧。
几乎所有的中国小孩都会感觉：troublesome、stupid，至少会在心里说“真麻烦！”

我和小保尔就都想过同样的问题：只要一个词加修饰部分解决的事情，“低智商”的英语发明者为啥要用那么多单词来表示呢？
难道用了： male-ox,或female-ox……牛会死掉吗？
真是笨得要死了……呵呵，害得我们这些学英语的人累得要死了。

2、学习算术的适龄(一般是学龄前到上1年级这段）儿童中……母语是英语的小孩和母语是中文的小孩比会有个障碍（或说劣势）。
你试试分别教小孩子数数就知道了。
中国小孩（聪敏点的），比如小宝，学完 1 到10 只教个 11 、12就够了……他就能自己数到19,再教个20,21……，再教个29后的30,他自己数到99都没啥可奇怪的了。
经验告诉我们：一般智商的中国孩子都应该没啥问题。
你再教说英文的孩子看看？
教完 one 到 ten，eleven是问题吧？twelve是问题吧？ 即使thirteen到nineteen不是问题，那twenty是问题吧？thirty是问题吧？forty是不是问题呢？

再看星期一到星期六的说法：Monday 到 Sunday哪个单词不是问题？哪个不需要单独的记、背？
还有一月到十二月：January 到 December，你当然可以说first month，twelfth month ，但有我们说一月、二月、十二月那么正规吗，有中文说起来那么顺口吗？有那么地道吗？

所以对我来讲，中国出生的小宝们要学中文的（尤其是現代漢語），至少对智商发展有益无害。
（写完这些我想到了Terence Tao可能是个特例，不过陶的父母是华裔，拘说在陶小时候他们在家说粤语的……，这里不是写论文，如果将来写篇沦为《各国语言的信息传播效率》，那时候再仔细地研究下陶哲轩们的例子吧。）
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>　　1，英语</p>
<p>　　2，西班牙语</p>
<p>　　3，法语</p>
<p>　　4，日语</p>
<p>　　5，俄语<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<p>丰田估计完蛋了，本田也没啥好口碑了……<br />
所以日语就不学了吧。<br />
呵呵，从信息传播来讲，日语和韩语的信息传输效率也不太高。<br />
不信？春节晚会《大话捧逗》“韩剧版”看了吧，大长今和闵大人的配音搞笑吗？去问配音演员吧，他们是不得以才加一些“嗯嗯、啊啊”的没用音节的。同样意思的一句话，用中文全都说完了，可银幕上演员的嘴巴还在动个不停……你说这为啥？如果信息都传输完了，那还发那么多个的音节难道是为了更清楚明了？是为了更礼貌？还是为了信息传输的冗余、容错矫验？不知道，也没感觉汉语或英语就不清楚、不容错和不礼貌啊？总之它们的信息传输效率低下是一定的了吧？<br />
哈哈……<br />
再加上信息技术的原因，没听说哪种计算机语言是用日语或韩语编写的。<br />
所以我们小程序员还是老老实实学习“非拉丁”语系的英语吧。</p>
<p>其实英语“智商”也挺低的，或者说发明英语的人类智商挺低的。何出此言？这可以写篇文章的……<br />
只举两个小例子：<br />
1、你试试教小孩（最好是母语汉语的小孩子）用英文说说：公牛、母牛、小牛、牛肉；<br />
Bull, cow, calf, beef和Ox……到底“牛”在哪里？<br />
再教他们用英文说：公雞、母雞、小雞、雞肉、雞蛋；Cocks, hens, chicks, chicken, eggs……到底这些和鸟纲鸡形目雉科的Gallus gallus domestica都有什么关系？<br />
再教……公豬、母豬、阉豬、豬肉……Boar, sow, hog, pork, meat ……这些活着的豬就没长肉和肉没有关系吗？meat from a boar that has been altered “肉”的性质除了可能会肥一点，它的性质会有什么根本变化吗？还至于单独造个单词？来方便指代？可太不方便记忆了吧。<br />
几乎所有的中国小孩都会感觉：troublesome、stupid，至少会在心里说“真麻烦！”</p>
<p>我和小保尔就都想过同样的问题：只要一个词加修饰部分解决的事情，“低智商”的英语发明者为啥要用那么多单词来表示呢？<br />
难道用了： male-ox,或female-ox……牛会死掉吗？<br />
真是笨得要死了……呵呵，害得我们这些学英语的人累得要死了。</p>
<p>2、学习算术的适龄(一般是学龄前到上1年级这段）儿童中……母语是英语的小孩和母语是中文的小孩比会有个障碍（或说劣势）。<br />
你试试分别教小孩子数数就知道了。<br />
中国小孩（聪敏点的），比如小宝，学完 1 到10 只教个 11 、12就够了……他就能自己数到19,再教个20,21……，再教个29后的30,他自己数到99都没啥可奇怪的了。<br />
经验告诉我们：一般智商的中国孩子都应该没啥问题。<br />
你再教说英文的孩子看看？<br />
教完 one 到 ten，eleven是问题吧？twelve是问题吧？ 即使thirteen到nineteen不是问题，那twenty是问题吧？thirty是问题吧？forty是不是问题呢？</p>
<p>再看星期一到星期六的说法：Monday 到 Sunday哪个单词不是问题？哪个不需要单独的记、背？<br />
还有一月到十二月：January 到 December，你当然可以说first month，twelfth month ，但有我们说一月、二月、十二月那么正规吗，有中文说起来那么顺口吗？有那么地道吗？</p>
<p>所以对我来讲，中国出生的小宝们要学中文的（尤其是現代漢語），至少对智商发展有益无害。<br />
（写完这些我想到了Terence Tao可能是个特例，不过陶的父母是华裔，拘说在陶小时候他们在家说粤语的……，这里不是写论文，如果将来写篇沦为《各国语言的信息传播效率》，那时候再仔细地研究下陶哲轩们的例子吧。）
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
