从前搞错的一些词

30 04 2011年

 

最近有个电视剧,叫做“盘龙卧虎高山顶”。电视剧我还没看过,不知道讲的是什么。但是这个电视剧的名字,让我想起我小时候搞错的一些词。

“高楼万丈平地起,盘龙卧虎高山顶。”,这首歌我是常唱的。我以前的一个谈知青的帖子里,还说到过某知青用小提琴演奏“高楼万丈平地起。”。(http://xysblogs.org/jxh/archives/4689) 但是不知为什么,我总把“盘龙卧虎高山顶”唱成“盘龙卧虎高山低”。

 

智取威虎山里,栾平被杨子荣逼得无以自辩,一边打自己的耳光一边说:“姓栾的该死,姓栾的该死。”我很长的时间里都以为他说的是 “神癞痢该死。”。俺村当时的大队党支部书记人称“神癞痢”,年龄和我父亲一般大,但是和我同辈,我叫他神哩哥。

“天空出彩霞呀,地上开红花。”,我唱成“天公不在家,地上开红花。”

“历史的小蜻蜓,它呀向前飞。飞得高,要天晴,飞得矮,要下雨。”。第一句肯定是错的,但是我至今不知道正确的是什么。

 

评论

 

 


操作

文章信息

留言

您可以用这些标签 : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>

CAPTCHA Image
*